浸大再获饶学研究基金捐款港币一百万元支持饶宗颐教授著作翻译工作

2021年04月16日
 李焯芬教授于仪式上致辞
 在饶清芬女士(左)及饶清绮女士(右)见证下,李焯芬教授及卫炳江校长签订增补文件
 卫炳江校长致送纪念品予饶学研究基金
 史亚当博士感谢捐款机构的鼎力支持
 嘉宾及浸大代表合照留念


大学最近喜获饶学研究基金增拨港币100万元捐款,支持由浸大饶宗颐国学院(学院)开展的《饶宗颐学术论著英译集》项目。连同饶教授家人及饶学研究基金于2019年慷慨捐出港币250万元,该项目已获得捐款合共港币350万元。

《饶宗颐学术论著英译集》是首个将饶宗颐教授,GBM学术著作翻译成英文的项目,以期让东西方学术界沟通,弘扬「饶学」及巩固「饶学」的国际地位。《英译集》精选饶教授在甲骨简帛学、上古宇宙论、古典文学、正统论及礼乐思想、敦煌学等方面的代表作,集中呈现他在这些领域的思考和创见。

大学于2021年4月16日举行增补文件签署仪式,由饶学研究基金董事会主席李焯芬教授,GBS,JP、校长卫炳江教授及饶宗颐国学院副院长史亚当博士主礼。饶学研究基金永远会长饶清芬女士及永远行政董事饶清绮女士在场见证。

李焯芬教授致辞时说,《十四五规划纲要》提出,中外文化交流是香港未来发展其中一个重要的方向。而此英译项目正正有利学术及研究交流,意义重大。李教授同时感谢饶宗颐国学院团队于此项目作出巨大的贡献。

史亚当博士在致谢辞时,对饶教授家人及基金董事会主席及成员的支持表示衷心感谢。他指翻译项目工作未受疫情影响,自开展以来进展良好。国学院团队将以翻译出可读性高、精准和具权威性的译本为目标。

出席仪式的嘉宾及浸大代表包括饶教授家人邓伟雄博士及张圆瑛小姐、香港浸会大学基金永远荣誉主席孙蔡吐媚院士及苏陈伟香院士,BBS、冯燊均国学基金会主席冯鲍俊萍女士、香港国际创价学会理事长吴楚煜先生及总务局副局长江巧儿女士,以及发展事务处总监兼香港浸会大学基金秘书长陈郑惠兰女士等,场面热闹。