浸大再獲饒學研究基金捐款港幣一百萬元支持饒宗頤教授著作翻譯工作

2021年04月16日
 李焯芬教授於儀式上致辭
 在饒清芬女士(左)及饒清綺女士(右)見證下,李焯芬教授及衞炳江校長簽訂增補文件
 衞炳江校長致送紀念品予饒學研究基金
 史亞當博士感謝捐款機構的鼎力支持
 嘉賓及浸大代表合照留念


大學最近喜獲饒學研究基金增撥港幣100萬元捐款,支持由浸大饒宗頤國學院(學院)開展的《饒宗頤學術論著英譯集》項目。連同饒教授家人及饒學研究基金於2019年慷慨捐出港幣250萬元,該項目已獲得捐款合共港幣350萬元。

《饒宗頤學術論著英譯集》是首個將饒宗頤教授,GBM學術著作翻譯成英文的項目,以期讓東西方學術界溝通,弘揚「饒學」及鞏固「饒學」的國際地位。《英譯集》精選饒教授在甲骨簡帛學、上古宇宙論、古典文學、正統論及禮樂思想、敦煌學等方面的代表作,集中呈現他在這些領域的思考和創見。

大學於2021年4月16日舉行增補文件簽署儀式,由饒學研究基金董事會主席李焯芬教授,GBS,JP、校長衞炳江教授及饒宗頤國學院副院長史亞當博士主禮。饒學研究基金永遠會長饒清芬女士及永遠行政董事饒清綺女士在場見證。

李焯芬教授致辭時說,《十四五規劃綱要》提出,中外文化交流是香港未來發展其中一個重要的方向。而此英譯項目正正有利學術及研究交流,意義重大。李教授同時感謝饒宗頤國學院團隊於此項目作出巨大的貢獻。

史亞當博士在致謝辭時,對饒教授家人及基金董事會主席及成員的支持表示衷心感謝。他指翻譯項目工作未受疫情影響,自開展以來進展良好。國學院團隊將以翻譯出可讀性高、精準和具權威性的譯本為目標。

出席儀式的嘉賓及浸大代表包括饒教授家人鄧偉雄博士及張圓瑛小姐、香港浸會大學基金永遠榮譽主席孫蔡吐媚院士及蘇陳偉香院士,BBS、馮燊均國學基金會主席馮鮑俊萍女士、香港國際創價學會理事長吳楚煜先生及總務局副局長江巧兒女士,以及發展事務處總監兼香港浸會大學基金秘書長陳鄭惠蘭女士等,場面熱鬧。